Accès à l’interprétariat pour les femmes immigrantes, réfugiées et à statut précaire

Répertoire des services d’interprétariat

Le répertoire ci-dessous est destiné aux intervenantes travaillant auprès de femmes immigrantes allophones victimes de violence ayant besoin d’une ou d’un interprète. Vous y trouverez les services d’interprétariat disponibles dans le cadre du projet (banques d’interprètes et interprètes indépendantes). Ces services sont offerts par des interprètes formées pour travailler auprès de femmes immigrantes en situation de violence*. Si votre demande est admissible, les services d’interprétariat seront directement facturés à la TCRI par la banque d’interprète ou l’interprète indépendante. Veuillez diriger votre demande de service directement auprès de la banque ou de l’interprète indépendante. 

Avant de faire une demande, veuillez prendre connaissance des informations ci-dessous.  

Critères d’admissibilité 

  • Vous êtes intervenante en maison d’aide et d’hébergement de première ou deuxième étape pour femmes victimes de violence;
  • OU vous êtes une Intervenante Communautaire Interculturelle Femme (ICI-Femme);
  • Votre demande concerne une femme allophone, immigrante, réfugiée ou de tout autre statut, en situation de violence ou à risque de l’être, et dont l’intervention requiert la présence d’une interprète rémunérée.

Pour le moment, votre demande n’est pas admissible si: 

  • Vous travaillez dans un organisme qui n’est ni une maison d’aide et d’hébergement, ni un organisme PASI faisant partie du projet ICI Femme. 
  • Il s’agit d’une demande pour la traduction de documents. 

Étapes à suivre 

  1. Consulter le répertoire ci-dessous et faites votre demande auprès d’une des banques d’interprètes (ou interprètes indépendantes) en prenant en compte la langue et la région pour l’intervention. Veuillez suivre la procédure indiquée pour chaque banque/interprète dans le tableau. 
  2. Mentionner dans votre demande que l’intervention aura lieu dans le cadre du projet Accès à l’interprétariat de la TCRI.
  3. Signaler à la banque d’interprètes tout changement d’horaire ou annulation.
  4. IMPORTANT : À la suite de chaque intervention, remplir le formulaire d’évaluation du service. (https://forms.office.com/r/WYVefvPPCq) 

* Les banques d’interprètes participant au projet achemineront les demandes vers des interprètes formées pour travailler auprès de femmes en situation de violence. Dans le cas où la banque n’a pas d’interprète formée disponible, la banque vous en informera. Vous aurez alors le choix : accepter le service avec une interprète non formée, ou faire appel à une autre banque participant au projet. 

Pour toute question concernant le projet, n’hésitez pas à nous contacter à [email protected].

Banques d’interprètes

Nom  Langues disponibles  Régions de service  Site web  Langues et ressources
Service d’Interprète d’aide et de Référence aux Immigrants (SIARI)  Anglais, Arabe, Bengali, Créole, Kinyarwanda, Persan, Turc, Vietnamien   Montréal  https://www.siari.org/  *Plusieurs langues disponibles 
Banque Interrégionale d’interprètes (BII)  Allemand, Anglais, Arabe, Bambara, Bengali, Cantonais, Cambodgien, Coréen, Créole, Dari, Dioula, Espagnol, Hindi, Japonais, Malinké, Mandarin, Mandenkan, Ourdu, Persan Farsi, Portugais, Sango, Roumain, Russe, Syrien, Tamoul, TeoChew, Ukrainien, Vietnamien  Montréal  https://ciusss-centresudmtl.gouv.qc.ca/propos/qui-sommes-nous/leadership-et-innovations/banque-interregionale-dinterpretes  Formulaire pour les demandes de traduction (cliquez-ici)
Maison Internationale de la Rive-Sud (MIRS)  Arabe, Anglais, Azeri, Créole, Dari, Espagnol, Farsi, Kirundi, Kinyarwanda, Kifuliru, Kurde, Lingala, Mandarin, Ourdou, Pashto, Persan, Russe, Roumain, Sango, Swahili, Turc, Ukrainien, Wolof Montréal – Rive Sud  https://mirs.qc.ca/service-dinterpretes-interculturels/  *Plusieurs langues disponibles 
Banque d’interprètes et de traducteurs (BITRA) – Accueil Parrainage Outaouais (APO)  Portugais, anglais  Outaouais  https://apo-qc.org/sinstaller/banque-dinterpretes/  Allemand, Anglais, Arabe, Créole, Dari, Espagnol, Français, Kinyarwanda, Kirundi, Lingala, Mandarin, Portugais, Russe, Sango, Serbo-Croate, Swahili, Tshiluba, Ukrainien. 
Centre Multi-ethnique du Québec (CMQ)  Anglais, Arabe, Arabe Tchadien, Bosniaque, Kirundi, Lao, Lingala, Portugais, Russe, Serbe, Swahili, Thaï, Ukrainien, Vietnamien   Capitale-Nationale  Utiliser la plateforme https://www.moninterprete.com/  *Plusieurs langues disponibles
Banque d’interprètes de la Maison pour Femmes Immigrantes (MFI) Anglais, Arabe, Bambara, Bamiléké, Créole, Espagnol, Goudjarati, Gujarati, Hindi, Indonésien, Italien, Kiganda, Kirundi, Lingala, Malinké, Portugais, Swahil, Russe, Wolof Capitale-Nationale  https://www.maisonpourfemmesimmigrantes.com – écrire à [email protected] *Plusieurs langues disponibles 
Banque d’Interprètes de la Capitale-Nationale (BICN)* Anglais, Arabe, Bambara, Cantonais, Créole Haïtien, Dari, Dioula, Espagnol, Hakka, Hindi, Innu, Italien, Japonais, Kituba, Kurde Sorani, Lingala, Malinké, Mandarin, Népalais, Ourdou, Persan Farsi, Russe, Sango, Songhaï, Swahili, Tagalog, Tadaksahak/Daoussak, Tamoul, Télougou, Touareg/Tamasheq, Taïwanais, Tshiluba, Turc, Ukrainien, Urdu, Vietnamien, Zarma Capitale-Nationale  https://www.ciusss-capitalenationale.gouv.qc.ca/banque-d-interpretes 
Comité régional d’éducation pour le développement intl. de Lanaudière (CRÉDIL)  Anglais, Arabe, Espagnol, Swahili   Lanaudière  https://www.credil.qc.ca/interpretariat.html 

 

Banque d’Interprètes de la Mauricie (BIM) – Service d’accueil des nouveaux arrivants de Trois-Rivière (SANA)  Anglais, Arabe, Créole, Espagnol, Russe, Ukrainien, Portugais, Kirundi   Mauricie – Centre du Québec  https://www.sana3r.ca/banque-dinterpretes-de-la-mauricie/ 
Accompagnement des femmes immigrantes de l’Outaouais
(AFIO)
Anglais, Arabe, Créole, Dari, Espagnol, Farsi, Italien, Kinyarwanda, Kirundi, Lingala, Perse, Swahili, Tamoul, Ukrainien Région de l’Outaouais https://connectinterpretes.ca/
Solidarité Ethnique Régionale de la Yamaska
(SÉRY)
Espagnol, Anglais, Arabe, Kabyle Région de l’Estrie https://sery-granby.org/ Arabe, Swahili/Lingala, Dari, Kirundi et Espagnol. 
Service d’aide aux Néo-Canadiens (SANC) Arabe, Anglais, Sango, Portugais Région de l’Estrie https://www.sanc-sherbrooke.ca/banque-dinterpretes/

La mise à jour des langues inclus l’ensemble des interprètes formées et en cours de formation en date du 15 avril 2024.

** plusieurs banques offrent les services d’interprètes masculin, veuillez demander si vous souhaitez une interprète d’un certain genre pour certains besoins en Maisons d’aide et d’hébergement.  

N’oubliez pas en contactant les banques d’interprète de spécifier que vous souhaitez recourir aux services d’interprètes ayant reçu la formation du projet ASIFI.  

Interprètes indépendantes

Nom  Régions de service  Langues  Modalités  Contact/Procédure 
Nasreen, Rakhi  Montréal et Grand Montréal  Anglais, Bengali, Hindi, Ourdou  En personne, par visioconférence et téléphone  Envoyer vos demandes à [email protected]
Minimum 2 heures d’interprétation 
Elena Kouznetsova  Non renseigné Russe, Turc, Anglais, Français  En personne, par visioconférence et téléphone  [email protected] 
Ferid Oueslati  Québec, Capitale Nationale  Arabe  En personne, par visioconférence et téléphone  [email protected]
Julie Laroche  Québec, Capitale Nationale  Espagnol, Français  En personne, par visioconférence et téléphone  Oye interprétariat et traduction
581-990-3463
[email protected]
Salma Bousnina  Québec, Capitale Nationale  Français, Anglais, Arabe  En personne, par visioconférence et téléphone  [email protected]
Thanh Trinh-quang  Non renseigné Vietnamien, Français, Anglais  En personne, par visioconférence et téléphone  [email protected]
Thi Ngọc Nga Đặng  Non renseigné Vietnamien-Français   En personne, par visioconférence et téléphone  [email protected]